szukaj na stronie       
  Polecamy: ALCUINUS - Bibliografia Online || RUBER
LOGOWANIE nick: pass: ||załóż konto
 

Ostatnio:
INFOSERWIS: Lublin - 10 lat Summorum Pontificum
2017-04-28 | szypa2

INFOSERWIS: Warszawa - Wskazania KEP dotyczące przygotowania do przyjęcia sakramentu bierzmowania
2017-04-28 | szypa2

INFOSERWIS: Lublin - 10 lat Summorum Pontificum. Wyzwania i perspektywy wzajemnej relacji dwóch form rytu rzymskiego
2017-04-06 | szypa2

INFOSERWIS: Preszów (Słowacja) - Czas w liturgii, kalendarze liturgiczne, kalendarze
2017-04-04 | szypa2

INFOSERWIS: Wrocław - Sympozjum o św. Jadwidze Śląskiej z okazji 750 rocznicy jej kanonizacji
2017-03-29 | szypa2

INFOSERWIS: Toruń - Benedykt XVI i liturgia
2017-03-28 | szypa2


subskrybuj kanał rss

» INFOSERWIS » świat » Italia - "Pro Iudaeis" wciąż wywołuje kontrowersje
Italia: "Pro Iudaeis" wciąż wywołuje kontrowersje
listopad 2008

źródło: www.papanews.it

Włoscy rabini wciąż niezadowoleni ze sformułowań modlitwy wielkopiątkowej

Zmiany w modlitwie za Żydów
Zmiany w modlitwie za Żydów
Kliknij, aby powiększyć © ostrowik
Wielkopiątkowa intencja modlitwy wiernych "za Żydów" wciąż jest podłożem kontrowersji. Przynajmniej w Italii. Swoje niezadowolenie z obecności tego wezwania w katolickiej liturgii wyraził w ostatnich dniach przewodniczący Włoskiej Rady Rabinów Giuseppe Laras. Ponadto, z powodu "braku satysfakcjonujących rozwiązań" w tej mierze, włoscy rabini postanowili odwołać swój udział w wydarzeniach związanych z celebracją Dnia Judaizmu, który Kościół we Włoszech obchodzi 17 stycznia każdego roku. Jak podkreślił Laras, obecna w aktualnej formie prośba o "oświecenie Żydów" obraża i rani narodową wrażliwość potomków Abrahama.
Warto przypomnieć, iż na wiadomość o publikacji "Summorum Pontificum" środowiska żydowskie wyraziły zaniepokojenie możliwością stosowania tej właśnie modlitwy w formie pochodzącej z 1959 roku, gdy papież Jan XXIII usunął z niej słowo "perfidus". Obydwaj najważniejsi rabini Izraela, sefardyjski i aszkenazyjski, skierowali w tej sprawie pisma do papieża Benedykta XVI. Przypomnijmy też, iż zgodnie z dekretem Ojca św. z lutego br., w nowym sformułowaniu zamiast słów „o nawrócenie Żydów” („Pro conversione Iudaeorum“) używane ma być ogólne wezwanie „za Żydów” („Oremus et pro Iudeis“).

W języku łacińskim tekst wezwania brzmi następująco:
Oremus et pro Iudaeis ut Deus et Dominus noster illuminet corda eorum, ut agnoscant Iesum Christum salvatorem omnium hominum.

Oremus. Omnipotens sempiterne Deus, qui vis ut omnes homines salvi fiant et ad agnitionem veritatis veniant, concede propitius, ut plenitudine gentium in Ecclesiam Tuam intrante omnis Israel salvus fiat. Per Christum Dominum nostrum. Amen
”.

Nowa forma powinna być stosowana w Wielki Piątek przez tych, którzy celebrują liturgię w formie trydenckiej rytu rzymskiego.
 


xwojtek (2008-11-19 20:48), ostatnia modyfikacja: 2008-11-23 16:08 (ostrowik)

 

 

 

 

 

 

 

Wyświetleń: 9716

 
Pokrewne wątki
(na temat ryt klasyczny / Żydzi):
KEP. Nowa formuła modlitwy za Żydów
Konferencja naukowa "Liturgia trydencka dzisiaj"
Warsztaty liturgiczne "Ars serviendi"
Kard. Antonio Cañizares Llovera odprawił Mszę świętą tzw. trydencką w katedrze papieskiej
Sympozjum wraz z nauką celebracji Mszy świętej w formie nadzwyczajnej
Liturgia i ryt klasyczny: rekolekcje
Konferencja poświęcona klasycznej liturgii rzymskiej
Msza pontyfikalna w nadzwyczajnej formie rytu rzymskiego
Pro Iudaeis - konflikt trwa
Msze pontyfikalne w nadzwyczajnej formie rytu rzymskiego

Archiwum

www.liturgista.pl :: copyright ks. dominik ostrowski 2005-2012 :: webmaster ostrowik